Le sabbat chrétien

120 Le sabbat chrétien

Le sabbat chrétien est la vie en Jésus-Christ, en qui tout croyant trouve le vrai repos. Le Sabbat hebdomadaire du septième jour, qui a été commandé Israël dans les Dix Commandements, était une ombre qui pointait comme un signe de la vraie réalité de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ. (Hébreux 4,3.8-10, Matthieu 11,28-30, 2, Moses 20,8-11, Colossiens 2,16-17)

Célébrez le salut en Christ

Le culte est notre réponse aux actes de grâce que Dieu a accomplis pour nous. Pour le peuple d'Israël, l'Exode, l'expérience de la sortie de l'Égypte, était au centre du culte - de ce que Dieu avait fait pour eux. Pour les chrétiens, l'évangile est au centre du culte - ce que Dieu a fait pour tous les croyants. Dans le culte chrétien, nous célébrons et partageons la vie, la mort et la résurrection de Jésus-Christ pour le salut et la rédemption de tous les êtres humains.

La forme de culte donnée à Israël était spécifiquement pour eux. Par l'intermédiaire de Moïse, Dieu avait donné aux Israélites un modèle d'adoration qui permettait au peuple d'Israël de célébrer et de remercier Dieu pour tout ce que Dieu avait fait pour eux lorsqu'il les avait conduits hors d'Egypte et les avait conduits vers la Terre promise.

Die christliche Anbetung erfordert keine Vorschriften, die auf den alttestamentlichen Erfahrungen Israels mit Gott beruhen, sondern sie reagiert vielmehr auf das Evangelium. Analog dazu können wir sagen, der «neue Wein» des Evangeliums müsse in «neue Schläuche» gefüllt werden (Matthäus 9,17). Der «alte Schlauch» des Alten Bundes war nicht dazu angetan, den neuen Wein des Evangeliums aufzunehmen (Hébreux 12,18: 24).

Nouvelles formes

Le service israélite était destiné à Israël. Il a duré jusqu'à la venue du Christ. Depuis lors, le peuple de Dieu a exprimé son culte sous une nouvelle forme, répondant au nouveau contenu - le Nouveau transcendant que Dieu a fait en Jésus-Christ. Le culte chrétien est axé sur la répétition et la participation au corps et au sang de Jésus-Christ. Les composants les plus importants sont:

  • Feier des Abendmahls des Herrn, auch Eucharistie (oder Danksagung) und Kommunion genannt, wie uns von Christus geboten worden ist.
  • Ecriture: Nous examinons et examinons les récits de l'amour de Dieu et de ses promesses, en particulier la promesse du Rédempteur Jésus-Christ, qui nous nourrit de la Parole de Dieu.
  • Prières et chants: Dans la foi, nous adressons nos prières à Dieu, nous repentons humblement de nos péchés, nous l'honorons et le louons dans un culte joyeux et reconnaissant.

Ciblé sur le contenu

Le culte chrétien est principalement axé sur le contenu et la signification et non sur des critères formels ou temporels. Par conséquent, le culte chrétien n'est pas lié à un jour spécifique de la semaine ou de la saison. Les chrétiens ne sont pas tenus d'avoir un jour ou une saison spécifique. Mais les chrétiens peuvent choisir des saisons spéciales pour célébrer les étapes importantes de la vie et du travail de Jésus.

Genauso «reservieren» Christen einen Tag in der Woche für ihren gemeinsamen Gottesdienst: Sie versammeln sich als Leib Christi, um Gott zu ehren. Die meisten Christen wählen den Sonntag für ihren Gottesdienst, andere den Samstag, und wiederum einige wenige versammeln sich zu anderen Zeiten – zum Beispiel am Mittwochabend.

Selon l’enseignement adventiste du septième jour, les chrétiens commettent un péché en choisissant le dimanche comme jour de rassemblement régulier pour leur adoration. Mais il n'y a pas de support pour cela dans la Bible.

Des événements importants ont eu lieu dimanche Cela peut surprendre de nombreux adventistes du septième jour, mais les évangiles font expressément état d'événements importants qui se sont déroulés dimanche. Nous allons entrer dans les détails: les chrétiens ne sont pas obligés d'assister à leur service le dimanche, mais il n'y a aucune raison de ne pas choisir le dimanche pour la réunion de culte.

Das Johannes-Evangelium berichtet, dass die Jünger Jesu am ersten Sonntag nach der Kreuzigung Jesu zusammenkamen und dass Jesus ihnen erschienen sei (John 20,1). Alle vier Evangelien berichten übereinstimmend, dass Jesu Auferstehung von den Toten am Sonntag in der Frühe entdeckt wurde (Matthäus 28,1; Markus 16,2; Lukas 24,1; Johannes 20,1).

Les quatre évangélistes ont jugé important de mentionner que ces événements se sont déroulés à une certaine heure, à savoir le dimanche. Ils auraient pu renoncer à un tel détail, mais ils ne l’ont pas fait. Les évangiles indiquent que Jésus s'est révélé comme le Messie ressuscité dimanche - d'abord le matin, puis à midi et enfin le soir. Face à ces apparitions dominicales de Jésus ressuscité, les évangélistes n'étaient nullement troublés ni effrayés; ils voulaient préciser que tout cela se passait le [premier] jour de la semaine.

Le chemin d'Emmaüs

Wer noch zweifelt, an welchem Tag die Auferstehung erfolgte, sollte im Lukas-Evangelium den unmissverständlichen Bericht über die beiden «Emmausjünger» nachlesen. Jesus hatte vorausgesagt, dass er «am dritten Tag» von den Toten auferstehen würde (Lukas 9,22; 18,33; 24,7).

Lukas berichtet klar und deutlich, dass jener Sonntag – der Tag, an dem die Frauen das leere Grab Jesu entdeckten – tatsächlich «der dritte Tag» war. Er weist ausdrücklich darauf hin, dass die Frauen die Auferstehung Jesu am Sonntag Morgen feststellten (Lukas 24,1-6), dass die Jünger «an demselben Tag» (Lukas 24,13) nach Emmaus gingen und dass es «der dritte Tag» (Lukas 24,21) war, der Tag, an dem Jesus nach eigener Aussage auferstehen sollte (Luc 24,7).

Rappelons quelques faits importants que les évangélistes nous racontent à propos du premier dimanche après la crucifixion de Jésus:

  • Jesus wurde von den Toten auferweckt (Lukas 24,1-8. 13. 21).
  • Jesus wurde erkannt, als er «das Brot brach» (Lukas 24,30-31. 34-35).
  • Die Jünger trafen sich und Jesus trat zu ihnen (Lukas 24,15. 36; Johannes 20,1. 19). Johannes berichtet, dass die Jünger auch am zweiten Sonntag nach der Kreuzigung zusammenkamen und dass Jesus wieder «mitten unter sie» trat (Jean 20,26).

Dans l'église primitive

Wie Lukas in der Apostelgeschichte 20,7 berichtet, predigte Paulus den Gemeindemitgliedern in Troas, die am Sonntag versammelt waren, «das Brot zu brechen». Im 1. Korinther 16,2 forderte Paulus die Gemeinde in Korinth wie auch schon die Gemeinden in Galatien (16,1) auf, an jedem Sonntag eine Spende für die Hunger leidende Gemeinde in Jerusalem zurückzulegen.

Paulus sagt nicht, die Gemeinde müsse sich am Sonntag versammeln. Doch seine Aufforderung lässt darauf schliessen, dass sonntägliche Zusammenkünfte nichts Ungewöhnliches waren. Als Grund für die wöchentliche Spende führt er an, «damit die Sammlung nicht erst dann geschieht, wenn ich komme» (1 Corinthiens 16,2). Wenn die Gemeindemitglieder ihre Spende nicht jede Woche anlässlich einer Zusammenkunft abgegeben, sondern das Geld zu Hause beiseite gelegt hätten, wäre bei der Ankunft des Apostels Paulus immer noch eine Sammlung erforderlich gewesen.

Diese Passagen lesen sich so natürlich, dass wir erkennen: Es war keineswegs ungewöhnlich, dass Christen am Sonntag zusammenkamen, und es war auch nicht ungewöhnlich, dass sie bei ihren sonntäglichen Zusammenkünften gemeinsam «das Brot brachen» (ein Ausdruck, den Paulus mit dem Abendmahl verbindet; siehe 1. Korinther 10,16-17).

Ainsi, nous voyons que les évangélistes inspirés du Nouveau Testament veulent délibérément que nous sachions que Jésus est ressuscité dimanche. Ils n’avaient également aucun scrupule si au moins quelques fidèles se rassemblaient dimanche pour rompre le pain. Les chrétiens n'ont pas été explicitement invités à se réunir pour un service religieux le dimanche, mais comme le montrent ces exemples, il n'y a aucune raison d'être scrupuleux à ce sujet.

Pièges possibles

Comme indiqué ci-dessus, les chrétiens ont même de bonnes raisons de se réunir le dimanche en tant que Corps du Christ pour célébrer leur communion avec Dieu. Par conséquent, les chrétiens doivent-ils choisir le dimanche comme jour d'assemblée? Non. La foi chrétienne ne repose pas sur certains jours, mais sur la croyance en Dieu et en son fils, Jésus-Christ.

Il serait faux de simplement remplacer un groupe de congés prescrits par un autre. La foi et l'adoration chrétiennes ne concernent pas les jours prescrits, mais la reconnaissance et l'amour de Dieu notre Père et notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ.

Wenn wir entscheiden, an welchem Tag wir mit anderen Gläubigen zum Gottesdienst zusammenkommen wollen, sollten wir unsere Entscheidung mit der richtigen Begründung treffen. Jesu Aufforderung «Nehmet, esset; das ist mein Leib» und «Trinket alle daraus» ist nicht an einen bestimmten Tag gebunden. Dennoch war es für die nichtjüdischen Christen seit den Anfängen der Frühkirche Tradition, sich am Sonntag in der Gemeinschaft Christi zu versammeln, weil Sonntag der Tag war, an dem sich Jesus als von den Toten auferstanden offenbart hatte.

Le commandement du sabbat et avec lui toute la loi mosaïque se termina par la mort et la résurrection de Jésus. S'y accrocher ou essayer de le réappliquer sous la forme d'un sabbat dominical signifie affaiblir la révélation de Dieu sur Jésus-Christ, qui est l'accomplissement de toutes ses promesses.

L'idée que Dieu demande aux chrétiens d'observer le sabbat ou de les obliger à obéir à la loi de Moïse signifie que nous, chrétiens, n'éprouvons pas pleinement la joie que Dieu veut que nous transmettions en Christ. Dieu veut que nous fassions confiance à son travail de rédemption et que nous trouvions en lui seul notre repos et notre réconfort. Notre salut et nos vies sont à sa merci.

Confusion

Wir erhalten gelegentlich einen Brief, in dem der Schreiber seine oder ihre Unzufriedenheit ausdrückt, dass wir die Ansicht, dass der wöchentliche Sabbat Gottes heiliger Tag für Christen ist, in Frage stellen. Sie erklären, dass sie «Gott mehr als Menschen» gehorchen werden, egal was jemand ihnen sagt.

L'effort de faire ce que l'on considère comme la volonté de Dieu doit être reconnu; Ce qui est plus trompeur, c'est ce dont Dieu a vraiment besoin de nous. La conviction profonde des sabbatariens que l'obéissance à Dieu signifie la sanctification du sabbat hebdomadaire montre clairement quelle confusion et quelle erreur les Sabbathariens ont faites parmi des chrétiens irréfléchis.

Zum einen verkündet die sabbatarische Lehre ein unbiblisches Verständnis darüber, was es bedeutet, Gott zu gehorchen, und zum zweiten erhebt sie dieses Gehorsamsverständnis zum Entscheidungskriterium für die Gültigkeit der christlichen Treue. Die Folge ist, dass sich eine konfrontative Denkweise – «wir gegen die anderen» – ausgebildet hat, ein Gottesverständnis, das Spaltungen im Leib Christi verursacht, weil man meint, ein Gebot befolgen zu müssen, das nach neutestamentlicher Lehre ausser Kraft ist.

Treue Einhaltung des wöchentlichen Sabbats ist keine Frage des Gehorsams vor Gott, weil Gott von den Christen gar nicht verlangt, dass sie den wöchentlichen Sabbat heiligen. Gott fordert uns auf, ihn zu lieben, und unsere Liebe zu Gott wird nicht durch die Einhaltung des wöchentlichen Sabbats bestimmt. Sie wird bestimmt durch unseren Glauben an Jesus Christus und unsere Liebe zu unseren Mitmenschen (1Johannes 3,21-24; 4,19-21). Es gibt, so sagt die Bibel, einen neuen Bund und ein neues Gesetz (Hebräer 7,12; 8,13; 9,15).

Les enseignants chrétiens ont tort d'utiliser le sabbat hebdomadaire comme critère de validité de la foi chrétienne. La doctrine selon laquelle le commandement du sabbat lie les chrétiens alourdit la conscience chrétienne d'une légalité destructrice, assombrit la vérité et la puissance de l'Évangile et provoque des divisions dans le corps de Christ.

Calme divin

Die Bibel sagt, Gott erwarte von den Menschen, dass sie dem Evangelium Glauben schenken und ihn lieben (Johannes 6,40; 1Johannes 3,21-24; 4,21; 5,2). Die grösste Freude, die Menschen widerfahren kann, ist die, dass sie ihren Herrn erkennen und lieben (Johannes 17,3), und diese Liebe wird nicht durch die Einhaltung eines bestimmten Wochentages definiert oder gefördert.

Das christliche Leben ist ein Leben der Geborgenheit in der Freude des Erlösers, der göttlichen Ruhe, ein Leben, in dem jeder Teil des Lebens Gott gewidmet und jede Aktivität ein Akt der Hingabe ist. Die Beobachtung des Sabbats als ein definierendes Element des «wahren» Christentums zu etablieren, bewirkt, dass man viel von der Freude und der Kraft der Wahrheit verpasst, dass Christus gekommen ist und dass Gott in ihm mit allen, die der guten Nachricht glauben, einen neuen Bund (Matthäus 26,28; Hebr
9,15), aufgerichtet hat (Römer 1,16; 1Johannes 5,1).

Der wöchentliche Sabbat war ein Schatten – ein Hinweis – der Realität, die noch kommen sollte (Colossiens 2,16-17). Diesen Hinweis als für immer notwendig aufrechtzuerhalten bedeutet, die Wahrheit zu leugnen, dass diese Realität bereits gegenwärtig und verfügbar ist. Man beraubt sich der Fähigkeit, ungeteilte Freude über das wirklich Wichtige zu erfahren.

C'est comme si vous suiviez sa publicité de fiançailles et en profitiez après le mariage de longue date. Plutôt, il est grand temps d'attirer l'attention prioritaire sur la partenaire et de laisser les fiançailles comme un souvenir agréable à l'arrière-plan.

Ort und Zeit stehen für das Volk Gottes nicht mehr im Mittelpunkt des Gottesdienstes. Wahre Anbetung, sagte Jesus, geschieht im Geist und in der Wahrheit (Johannes 4,21-26). Zum Geist gehört das Herz. Jesus ist die Wahrheit.

Als Jesus gefragt wurde, «Was sollen wir tun, dass wir Gottes Werke wirken?», da antwortete er: «Das ist Gottes Werk, dass ihr an den glaubt, den er gesandt hat» (Johannes 6,28-29). Deshalb geht es im christlichen Gottesdienst vorrangig um Jesus Christus – um seine Identität als der ewige Sohn Gottes und um sein Werk als Herr, Erlöser und Lehrer.

Dieu plus agréable?

Ceux qui croient que l'observance du commandement du sabbat est le critère qui détermine notre rédemption ou notre condamnation au Jugement dernier méconnaissent à la fois le péché et la grâce de Dieu. Si les saints du sabbat sont les seuls à être sauvés, alors le sabbat est la mesure par laquelle il est jugé, pas le Fils de Dieu, qui est mort et ressuscité des morts pour notre salut.

Les sabbatiques pensent que Dieu est plus satisfait de celui qui sanctifie le sabbat que de celui qui ne le sanctifie pas. Mais cet argument ne vient pas de la Bible. La Bible enseigne que le commandement du sabbat ainsi que toute la loi de Moïse en Jésus-Christ ont été levés et élevés à un niveau supérieur.

Deshalb bedeutet es für Gott kein «grösseres Wohlgefallen», wenn wir den Sabbat halten. Der Sabbat wurde nicht den Christen gegeben. Das destruktive Element in der sabbatarischen Theologie ist ihr Bestehen darauf, dass Sabbatarier die einzig wahren und gläubigen Christen sind, was bedeutet, dass das Blut Jesu nicht für die Erlösung der Menschen ausreicht, wenn nicht die Sabbatheiligung hinzukomme.

Die Bibel widerspricht einer solch irrigen Lehrmeinung in vielen aussagekräftigen Textstellen: Wir werden aus der Gnade Gottes erlöst, allein durch den Glauben an das Blut Christi und ohne Werke irgendwelcher Art (Epheser 2,8-10; Römer 3,21-22; 4,4-8; 2. Timotheus 1,9; Titus 3,4-8). Diese klaren Aussagen, dass Christus allein und nicht das Gesetz für unsere Erlösung entscheidend ist, stehen eindeutig in Widerspruch zu der sabbatarischen Doktrin, Menschen, die nicht den Sabbat heiligen, könnten keine Erlösung erfahren.

Dieu a voulu?

Le sabbataire moyen est d'avis qu'il est plus pieux que quelqu'un qui ne respecte pas le sabbat. Regardons les affirmations suivantes de publications antérieures de WKG:

«Doch nur diejenigen, die weiterhin Gottes Gebot zur Sabbathaltung befolgen, werden letztlich in die herrliche ‚Ruhe’ des Reiches Gottes eingehen und das Geschenk des ewigen geistigen Lebens erhalten» (Ambassador College Bibel Correspondence Course, Lektion 27 von 58, 1964, 1967).

«Wer nicht den Sabbat hält, wird nicht das ‚Zeichen’ des göttlichen Sabbats tragen, mit dem das Volk Gottes gekennzeichnet ist, und wird folglich NICHT VON GOTT GEBOREN sein, wenn Christus wiederkommt!» (ebenda, 12).

Comme ces citations l'indiquent, le sabbat n'était pas seulement considéré comme un don de Dieu, mais il croyait également que personne ne serait sauvé sans la sanctification du sabbat.

La citation suivante de la littérature adventiste du septième jour:
«Die Gottesdienstfeier am Sonntag gerät im Kontext dieser eschatologischen Auseinandersetzung letztlich zum Unterscheidungsmerkmal, hier zum Zeichen des Tieres. Satan hat den Sonntag zum Zeichen seiner Macht erhoben, während der Sabbat der grosse Test für Loyalität gegenüber Gott sein wird. Diese Auseinandersetzung wird die Christenheit in zwei Lager teilen und die konfliktreiche Endzeit für das Volk Gottes bestimmen» (Don Neufeld, Seventh Day Adventist Encyclopedia, 2. Revision, Band 3). Das Zitat verdeutlicht die Vorstellung der Siebenten-Tags-Adventisten, die Einhaltung des Sabbats sei das Entscheidungskriterium dafür, wer wirklich an Gott glaubt und wer nicht, ein Konzept, das aus einem fundamentalen Missverständnis der Lehren Jesu und der Apostel resultiert, ein Konzept, dass eine Einstellung der geistlichen Überlegenheit fördert.

résumé

La théologie sabbatique est en contradiction avec la grâce de Dieu en Jésus-Christ et le message clair de la Bible. La loi de Moïse, y compris le commandement du sabbat, était destinée au peuple d'Israël et non à l'église chrétienne. Bien que les chrétiens devraient se sentir libres d'adorer Dieu tous les jours de la semaine, nous ne devons pas commettre l'erreur de croire qu'il existe une raison biblique de préférer le samedi comme jour de rassemblement à un autre jour.

Nous pouvons résumer tout cela comme suit:

  • Il est contraire à l'enseignement biblique que le sabbat du septième jour lie les chrétiens.
  • Il est contraire à l'enseignement biblique de dire que Dieu aime davantage les personnes qui sanctifient le sabbat que les autres, que ce soit le septième jour ou le dimanche.
  • Il est contraire à l'enseignement biblique d'affirmer qu'un jour donné, en tant que jour de réunion, est plus sacré pour l'église ou plus pieux qu'un autre.
  • Un événement central de l’Évangile a eu lieu un dimanche et constitue la base de la tradition chrétienne de rassemblement pour le culte ce jour-là.
  • La résurrection de Jésus-Christ, le Fils de Dieu, venu comme l'un de nous pour nous racheter, constitue le fondement de notre foi. Par conséquent, le culte du dimanche est le reflet de notre foi en l'évangile. Cependant, le culte en communauté le dimanche n'est pas obligatoire, et le culte du dimanche ne rend pas les chrétiens plus saints ou plus aimés de Dieu que la congrégation les autres jours de la semaine.
  • La doctrine selon laquelle le sabbat est contraignant pour les chrétiens cause donc un préjudice spirituel, car de tels enseignements sont contraires aux Ecritures et mettent en danger l'unité et l'amour dans le corps du Christ.
  • Il est à croire spirituellement dangereux et d'enseigner que les chrétiens devraient recueillir le samedi ou le dimanche, parce qu'une telle doctrine a construit le jour de culte comme un obstacle juridique que vous devez sauter pour être sauvé.

Une dernière pensée

En tant que disciples de Jésus, nous devrions apprendre à ne pas nous condamner mutuellement dans les décisions que nous prenons en harmonie avec notre conscience devant Dieu. Et nous devons être honnêtes avec nous-mêmes quant aux raisons qui ont motivé nos décisions. Le Seigneur Jésus-Christ a amené les croyants dans sa paix divine, en paix avec lui, en pleine grâce de Dieu. Que tous, comme Jésus l’a ordonné, grandissent dans l’amour les uns des autres.

Mike Feazell


pdfLe sabbat chrétien